Hyouka 03

Ela vai espirrar, ela vai espirrar, ela vai espirrar…
Cuteness over 9000+
O verdadeiro “Santinha!”

Bom, mais um episódio desta extraordinária série de investigação escolar.
Faremos com que o próximo chegue mais depressa.

Apareçam amanhã na n3-anime Party, que teremos um “Especial Linkin Park”,
onde serão ouvidas as novas músicas da banda, lançadas há pouco tempo.
Apareçam aqui, às 21 horas!

Créditos:
Tradução, Typesetting, Timing: Diogo4D
Controlo de Qualidade: Lady-chan, Diogo4D

Torrente | FileFactory | Jumbo

Hyouka 02

Nada melhor para celebrarmos este dia importante com um novo episódio de Hyouka.

O dia de hoje é muito importante por várias razões.
Novo Layout do Blogue.
Regresso da n3-Anime Party às sextas.
Dia da Criança.
Inicio do fim de semana.

Motivos mais que suficientes para se juntarem aqui às 21:00
e participarem na n3-Anime Party.
Espero por vocês.

Créditos:
Tradução, Typesetting: Lady-chan
Edição, Typesetting, Timing: Diogo4D

Torrente | FileFactory | Jumbo

Hyouka 01

Esta rapariga foi a razão principal que me levou a querer mesmo fazer este anime.
O olhar misterioso dela é incrível.
Claro que depois vim a descobrir que todo o anime é espetacular.

Como viram, há uns dias pedi à Lady-chan se me ajudava a fazer este anime,
porque sozinho já seria de mais para mim.
Ela fez-me a vontade e estamos novamente unidos num anime depois de Guilty Crown.
O anime é fantástico, recomendo-vos vivamente.
Segundo algumas sondagens, este é o melhor anime da primavera.

Agora atenção.
Será lançado a um ritmo mais compassado, ou seja, não contem com lançamentos semanais alguns depois de sair no Japão como acontece com os meus atuais animes.
Dada a complexidade do anime e a necessidade de fazermos o melhor possível para uma série que merece, eu e a Lady-chan faremos isto calmamente.
A tradução dela neste episódio estava fantástica porque baseou-se em várias fansubs para conseguir o melhor resultado. O typesetting também é difícil e estive, por exemplo, 30 minutos a trabalhar numa cena de 5 segundos.
Espero que gostem do nosso trabalho e que acompanhem a série connosco.

Esta é a primeira parceria direta que faço com a Lady-chan.
Visitem o novo blogue dela: http://ladychansubs.wordpress.com/

Créditos:
Tradução, Typesetting: Lady-chan
Edição, Typesetting, Timing: Diogo4D

Torrente | FileFactory | Jumbo