Tradutores Precisam-se!
É esse o objectivo deste artigo.
Com a presente temporada a terminar e a próxima às portas, eu estou disponível para trabalhar com novas pessoas.
Confesso que os tradutores de Verão me desiludiram um pouco, pois à excepção da Kanade, todos eles me deixaram os projectos em atraso.
Já conto com ela para um ou outro projecto de Outono, mas gostaria de trabalhar com pessoal novo.
Como sabem, terei a partir de agora menos tempo para fazer tudo sozinho, por isso a única coisa que precisam é de traduzir e farei tudo o resto.
Aqui não lançam em nome da vossa fansub, mas sim em vosso nome.
Caso estejam interessados, adicionem-me no msn: [email protected], para que possamos falar dum projecto e testar um pouco as vossas capacidades.
Para isso tenho aqui uma OVA que será para vos testar.
Atenção que procuro pessoal que esteja disponível a dedicar-se a isto.
Penso que uma semana para tratar do episódio semanal é o suficiente.
Se me vão aparecer para me deixar na mão, esqueçam.
Participem que vão ver que o Diogo4D é um tipo fixe e vos pode ensinar umas coisas.
ainda aparece alguem que percebe mais disto que tu e depois levas XD
Toda a gente tem coisas que sabe mais que eu, mais não seja a ser mais bonito.
Luís, tu é que podias deixar de usar tanto “a garganta” e seres homem ao ponto de fazeres um comigo.
depende do que tiveres em mente, mas eu não tou muito interessado em traduzir…
tou a entrar no ultimo ano de universidade e tal, mas se quiseres falamos enventualmente
Só porque aproveitei o fim das férias para me divertir, ficaste desiludido comigo 🙁
E já agora, só para saberes, estou a traduzir o kamisama dolls 08 neste preciso momento 🙁
Garcias, tinhas uma semana para traduzir um episódio. Com certeza arranjavas um espaçozinho para traduzir um pouco.
Olha que eu abdiquei de muita coisa boa para dar a esta malta esta animação toda.
Porque é que vim eu falar -.-
Ya e uma delas foi o facto de ele nao querer vir a uma festa comigo. E sinceramente fiquei bastante desiludido contigo Diogo.
Porque sinceramente com toda a semana para te divertires “Com certeza arranjavas um espaçozinho para” te divertires um pouco.
eu até te ajudava mas épah to mais na onde de amv e fansubbing da trabalho de mais e demasiado tempo perdido a traduzir mas se quiseres ajuda em mais alguma coisa avisa lol
Se eu tivesse um certo domínio noutras linguas até entrava na onda. mas infelizmente só sei bem o Português
Entra em contacto comigo para falarmos sobre isso 🙂