<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"

	>
<channel>
	<title>
	Comentários em: Yuusha ga Shinda! [WEB][1080p] &#8211; 01	</title>
	<atom:link href="https://diogo4d.com/yuusha-ga-shinda-web1080-01/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://diogo4d.com/yuusha-ga-shinda-web1080-01/</link>
	<description>Animação em Português</description>
	<lastBuildDate>Wed, 27 Sep 2023 19:06:24 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>
		Por: Diogo4D		</title>
		<link>https://diogo4d.com/yuusha-ga-shinda-web1080-01/#comment-189247</link>

		<dc:creator><![CDATA[Diogo4D]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Apr 2023 17:39:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://diogo4d.com/?p=24479#comment-189247</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://diogo4d.com/yuusha-ga-shinda-web1080-01/#comment-189245&quot;&gt;Gil Santos&lt;/a&gt;.

Sim, lembro-me disso, mas fiquei logo com a impressão que não levaria a lado nenhum, porque enquanto não lhes doer no bolso, eles não sentem necessidade de mudar.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://diogo4d.com/yuusha-ga-shinda-web1080-01/#comment-189245">Gil Santos</a>.</p>
<p>Sim, lembro-me disso, mas fiquei logo com a impressão que não levaria a lado nenhum, porque enquanto não lhes doer no bolso, eles não sentem necessidade de mudar.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Gil Santos		</title>
		<link>https://diogo4d.com/yuusha-ga-shinda-web1080-01/#comment-189245</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gil Santos]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Apr 2023 17:32:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://diogo4d.com/?p=24479#comment-189245</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://diogo4d.com/yuusha-ga-shinda-web1080-01/#comment-189244&quot;&gt;qgustavor&lt;/a&gt;.

Em 2021 surgiu um movimento criado por alguns sites portugueses dedicados à divulgação de anime que tinha como objeivo levar a Crunchyroll a traduzir anime para português de Portugal, tanto legendados como dobrados. Infelizmente, não houve qualquer tipo de avanços significativos. E mais, o autoproclamado maior site de cultura pop-japonesa em Portugal nem mostrou o seu apoio a esta iniciativa, algo que era da obrigação deles, já que segundo eles mesmos o objetivo do site é a divulgação desta mesma cultura em Portugal. Enfim, interesses...
Se quiseres saber mais deixo aqui o link da iniciativa:
https://crunchyrolltuga.weebly.com/

Talvez daqui a uns tempos volte a haver algo do género, de preferência com alguns resultados, claro.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://diogo4d.com/yuusha-ga-shinda-web1080-01/#comment-189244">qgustavor</a>.</p>
<p>Em 2021 surgiu um movimento criado por alguns sites portugueses dedicados à divulgação de anime que tinha como objeivo levar a Crunchyroll a traduzir anime para português de Portugal, tanto legendados como dobrados. Infelizmente, não houve qualquer tipo de avanços significativos. E mais, o autoproclamado maior site de cultura pop-japonesa em Portugal nem mostrou o seu apoio a esta iniciativa, algo que era da obrigação deles, já que segundo eles mesmos o objetivo do site é a divulgação desta mesma cultura em Portugal. Enfim, interesses&#8230;<br />
Se quiseres saber mais deixo aqui o link da iniciativa:<br />
<a href="https://crunchyrolltuga.weebly.com/" rel="nofollow ugc">https://crunchyrolltuga.weebly.com/</a></p>
<p>Talvez daqui a uns tempos volte a haver algo do género, de preferência com alguns resultados, claro.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: qgustavor		</title>
		<link>https://diogo4d.com/yuusha-ga-shinda-web1080-01/#comment-189244</link>

		<dc:creator><![CDATA[qgustavor]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Apr 2023 11:32:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://diogo4d.com/?p=24479#comment-189244</guid>

					<description><![CDATA[Ano passado eu queria ver um anime em pt-pt e só achava pt-br. Pensei em usar essas ferramentas baseadas em redes neurais que traduzem animes para pt-pt (como o LibreTranslate), mas elas são bem ruins! Se me lembro bem vi em inglês mesmo.
Acho que para a Crunchyroll fazer isso ou vai ter que ter muita pressão do pessoal para mostrar que há interesse e que eles vão ter mais lucros do que despesas com isso - é uma empresa final de contas - ou o custo teria que reduzir muito, como usar essas ferramentas ao invés de pagar um tradutor humano, infelizmente.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ano passado eu queria ver um anime em pt-pt e só achava pt-br. Pensei em usar essas ferramentas baseadas em redes neurais que traduzem animes para pt-pt (como o LibreTranslate), mas elas são bem ruins! Se me lembro bem vi em inglês mesmo.<br />
Acho que para a Crunchyroll fazer isso ou vai ter que ter muita pressão do pessoal para mostrar que há interesse e que eles vão ter mais lucros do que despesas com isso &#8211; é uma empresa final de contas &#8211; ou o custo teria que reduzir muito, como usar essas ferramentas ao invés de pagar um tradutor humano, infelizmente.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
